Ezéchiel 36 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Je mettrai sur vous des hommes en grand nombre, La maison d'Israël tout entière; Les villes seront habitées, Et l'on rebâtira sur les ruines.



Strong

Je mettrai sur vous des hommes ('adam) en grand nombre (Rabah) (Radical - Hifil), La maison (Bayith) d’Israël (Yisra'el) tout entière ; Les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) seront habitées (Yashab) (Radical - Nifal), Et l’on rebâtira (Banah) (Radical - Nifal) sur les ruines (Chorbah).


Comparatif des traductions

10
Je mettrai sur vous des hommes en grand nombre, La maison d'Israël tout entière; Les villes seront habitées, Et l'on rebâtira sur les ruines.

Martin :

Et je multiplierai les hommes sur vous, savoir la maison d'Israël tout entière, et les villes seront habitées, et les lieux déserts seront rebâtis.

Ostervald :

Je multiplierai sur vous les hommes, la maison d'Israël tout entière; les villes seront habitées, et les lieux détruits rebâtis.

Darby :

Et je multiplierai sur vous les hommes, la maison d'Israël tout entière; et les villes seront habitées, et les lieux désolés seront rebâtis;

Crampon :

Je multiplierai sur vous les hommes, la maison d’Israël tout entière ; les villes seront habitées, et les ruines seront rebâties.

Lausanne :

Et je multiplierai sur vous les hommes, toute la maison d’Israël, tout entière ; les villes seront habitées et les ruines seront rebâties.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr