Ezéchiel 27 verset 30

Traduction Louis Segond

30
Ils feront entendre leurs voix sur toi, Et pousseront des cris amers; Ils jetteront de la poussière sur leurs têtes Et se rouleront dans la cendre;



Strong

Ils feront entendre (Shama`) (Radical - Hifil) leurs voix (Qowl ou qol) sur toi, Et pousseront des cris (Za`aq) (Radical - Qal) amers (Mar) ; Ils jetteront (`alah) (Radical - Hifil) de la poussière (`aphar) sur leurs têtes (Ro'sh) Et se rouleront (Palash) (Radical - Hitpael) dans la cendre ('epher) ;


Comparatif des traductions

30
Ils feront entendre leurs voix sur toi, Et pousseront des cris amers; Ils jetteront de la poussière sur leurs têtes Et se rouleront dans la cendre;

Martin :

Et feront ouïr sur toi leur voix, et crieront amèrement; ils jetteront de la poudre sur leurs têtes, et se vautreront dans la cendre;

Ostervald :

Ils feront entendre sur toi leur voix et crieront amèrement; ils jetteront de la poussière sur leurs têtes, et se rouleront dans la cendre.

Darby :

ils se tiendront sur la terre, et feront entendre leur voix sur toi, et crieront amèrement; et ils jetteront de la poussière sur leurs têtes, ils se rouleront dans la cendre;

Crampon :

Ils élèveront la voix sur toi, et pousseront des cris amers ; ils jetteront de la poussière sur leurs têtes, et se rouleront dans la cendre.

Lausanne :

Ils font entendre leur voix à ton sujet ; ils crient amèrement ; ils jettent de la poussière sur leurs têtes, ils se roulent dans la cendre.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr