Lamentations 3 verset 53

Traduction Louis Segond

53
Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse, Et ils ont jeté des pierres sur moi.



Strong

Ils ont voulu anéantir (Tsamath) (Radical - Qal) ma vie (Chay) dans une fosse (Bowr), Et ils ont jeté (Yadah) (Radical - Piel) des pierres ('eben) sur moi.


Comparatif des traductions

53
Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse, Et ils ont jeté des pierres sur moi.

Martin :

Ils ont enserré ma vie dans une fosse, et ont roulé une pierre sur moi.

Ostervald :

Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse, ils ont jeté des pierres sur moi.

Darby :

Ils m'ont ôté la vie dans une fosse, et ont jeté des pierres sur moi.

Crampon :

Ils ont voulu anéantir ma vie dans la fosse, et ils ont jeté une pierre sur moi.

Lausanne :

Ils ont anéanti ma vie dans la fosse ; ils ont jeté des pierres sur moi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr