Jérémie 48 verset 16

Traduction Louis Segond

16
La ruine de Moab est près d'arriver, Son malheur vient en grande hâte.



Strong

La ruine ('eyd) de Moab (Mow'ab) est près (Qarowb ou qarob) d’arriver (Bow') (Radical - Qal), Son malheur (Ra`) vient (Mahar) (Radical - Piel) en grande hâte (Me`od).


Comparatif des traductions

16
La ruine de Moab est près d'arriver, Son malheur vient en grande hâte.

Martin :

La calamité de Moab est proche, et sa ruine s'avance à grands pas.

Ostervald :

La calamité de Moab est prochaine et son mal s'avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l'entourez!

Darby :

La calamité de Moab est près d'arriver, et son malheur se hâte beaucoup.

Crampon :

La ruine de Moab approche, son malheur vient en grande hâte.

Lausanne :

La calamité de Moab est près d’arriver, et son mal vient en grande hâte.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr