Jérémie 38 verset 24

Traduction Louis Segond

24
Sédécias dit à Jérémie: Que personne ne sache rien de ces discours, et tu ne mourras pas.



Strong

Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw) dit ('amar) (Radical - Qal) à Jérémie (Yirmeyah ou Yirmeyahuw) : Que personne ('iysh) ne sache (Yada`) (Radical - Qal) rien de ces discours  (Dabar), et tu ne mourras (Muwth) (Radical - Qal) pas.


Comparatif des traductions

24
Sédécias dit à Jérémie: Que personne ne sache rien de ces discours, et tu ne mourras pas.

Martin :

Alors Sédécias dit à Jérémie: que personne ne sache rien de ces paroles, et tu ne mourras point.

Ostervald :

Alors Sédécias dit à Jérémie: Que personne ne sache rien de ces paroles, et tu ne mourras point.

Darby :

Et Sédécias dit à Jérémie: Que personne ne sache rien de ces paroles, et tu ne mourras pas;

Crampon :

Et Sédécias dit à Jérémie : " Que personne ne sache rien de cet entretien, et tu ne mourras point.

Lausanne :

Et Sédécias dit à Jérémie : Que personne ne sache rien de ces paroles, et tu ne mourras pas.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr