Jérémie 29 verset 7

Traduction Louis Segond

7
Recherchez le bien de la ville où je vous ai menés en captivité, et priez l'Éternel en sa faveur, parce que votre bonheur dépend du sien.



Strong

Recherchez (Darash) (Radical - Qal) le bien (Shalowm ou shalom) de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) où je vous ai menés en captivité (Galah) (Radical - Hifil), et priez (Palal) (Radical - Hitpael) l’Éternel (Yehovah) en sa faveur, parce que votre bonheur (Shalowm ou shalom) dépend du sien (Shalowm ou shalom).


Comparatif des traductions

7
Recherchez le bien de la ville où je vous ai menés en captivité, et priez l'Éternel en sa faveur, parce que votre bonheur dépend du sien.

Martin :

Et cherchez la paix de la ville dans laquelle je vous ai fait transporter, et priez l'Eternel pour elle; parce qu'en sa paix vous aurez la paix.

Ostervald :

Cherchez la paix de la ville je vous ai transportés, et priez l'Éternel pour elle; car dans sa paix vous aurez la paix.

Darby :

Et cherchez la paix de la ville je vous ai transportés, et priez l'Éternel pour elle; car dans sa paix sera votre paix.

Crampon :

Recherchez le bien de la ville je vous ai menés en captivité, et priez Yahweh pour elle, car son bien sera votre bien.

Lausanne :

Et cherchez la paix de la ville je vous ai transporté, et priez pour elle auprès de l’Éternel ; car dans sa paix vous aurez la paix.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr