Esaïe 9 verset 14

Traduction Louis Segond

14
(L'ancien et le magistrat, c'est la tête, Et le prophète qui enseigne le mensonge, c'est la queue.)



Strong

(('abedah).('obdan)) Aussi l’Éternel (Yehovah) arrachera (Karath) (Radical - Hifil) d’Israël (Yisra'el) la tête (Ro'sh) et la queue (Zanab), La branche de palmier  (Kippah) et le roseau ('agmown), En un seul ('echad) jour (Yowm).


Comparatif des traductions

14
(L'ancien et le magistrat, c'est la tête, Et le prophète qui enseigne le mensonge, c'est la queue.)

Martin :

A cause de cela l'Eternel retranchera d'Israël en un seul jour la tête et la queue, le rameau et le jonc.

Ostervald :

La tête, c'est l'ancien et l'homme considéré; et la queue, c'est le prophète qui enseigne le mensonge.

Darby :

Et l'Éternel retranchera d'Israël la tête et la queue, la branche de palmier et le jonc, en un seul jour:

Crampon :

L’ancien et le noble, c’est la tête, et le prophète qui enseigne le mensonge, c’est la queue.

Lausanne :

L’ancien et l’homme honorable, c’est la tête ; et le prophète enseignant le mensonge, c’est la queue.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr