Esaïe 40 verset 19

Traduction Louis Segond

19
C'est un ouvrier qui fond l'idole, Et c'est un orfèvre qui la couvre d'or, Et y soude des chaînettes d'argent.



Strong

C’est un ouvrier (Charash) qui fond (Nacak) (Radical - Qal) l’idole (Pecel), Et c’est un orfèvre (Tsaraph) (Radical - Qal) qui la couvre (Raqa`) (Radical - Piel) d’or (Zahab), Et y soude (Tsaraph) (Radical - Qal) des chaînettes (Rethuqah) d’argent (Keceph).


Comparatif des traductions

19
C'est un ouvrier qui fond l'idole, Et c'est un orfèvre qui la couvre d'or, Et y soude des chaînettes d'argent.

Martin :

L'ouvrier fond l'image, et l'orfèvre étend de l'or par-dessus, et lui fond des chaînettes d'argent.

Ostervald :

L'ouvrier fond une idole, et l'orfèvre étend l'or par-dessus, et lui fait des chaînettes d'argent.

Darby :

L'ouvrier fond une image, et l'orfèvre étend l'or dessus et lui fond des chaînes d'argent.

Crampon :

Quand l’ouvrier a coulé une idole, l’orfèvre la recouvre d’or, et il lui fond des chaînettes d’argent.

Lausanne :

Un ouvrier coule une image de fonte, un orfèvre la plaque d’or, et lui fond des chaînettes d’argent.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr