Esaïe 16 verset 12

Traduction Louis Segond

12
On voit Moab, qui se fatigue sur les hauts lieux; Il entre dans son sanctuaire pour prier, et il ne peut rien obtenir.



Strong

On voit (Ra'ah) (Radical - Nifal) Moab (Mow'ab), qui se fatigue (La'ah) (Radical - Nifal) sur les hauts lieux (Bamah) ; Il entre (Bow') (Radical - Qal) dans son sanctuaire (Miqdash ou miqqedash) pour prier (Palal) (Radical - Hitpael), et il ne peut rien obtenir (Yakol ou yakowl) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

12
On voit Moab, qui se fatigue sur les hauts lieux; Il entre dans son sanctuaire pour prier, et il ne peut rien obtenir.

Martin :

Et il arrivera qu'on verra que Moab se lassera pour aller au haut lieu, et qu'il entrera en son saint lieu pour prier; mais il ne pourra rien obtenir.

Ostervald :

Et quand Moab se présentera et se fatiguera sur les hauts lieux, quand il entrera au sanctuaire pour prier, il ne pourra rien obtenir.

Darby :

Et il arrivera que, quand Moab se présentera, se fatiguera sur le haut lieu, et entrera dans son sanctuaire pour prier, il ne prévaudra pas.

Crampon :

Et l’on verra Moab se fatiguer sur ses hauts-lieux ; il entrera dans son sanctuaire pour prier, et il n’obtiendra rien.

Lausanne :

Et il arrivera que, quand Moab se présentera, quand il se fatiguera sur le haut-lieu, et qu’il entrera dans son sanctuaire pour prier, il n’obtiendra rien.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr