Ecclésiaste 2 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Je devins grand, plus grand que tous ceux qui étaient avant moi dans Jérusalem. Et même ma sagesse demeura avec moi.



Strong

Je devins grand (Gadal) (Radical - Qal), plus grand (Yacaph) (Radical - Hifil) que tous ceux qui étaient avant (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) moi dans Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim). Et même ma sagesse (Chokmah) demeura (`amad) (Radical - Qal) avec moi.


Comparatif des traductions

9
Je devins grand, plus grand que tous ceux qui étaient avant moi dans Jérusalem. Et même ma sagesse demeura avec moi.

Martin :

Je me suis agrandi, et je me suis accru plus que tous ceux qui ont été avant moi dans Jérusalem, et ma sagesse est demeurée avec moi.

Ostervald :

Je me suis agrandi, et je me suis accru plus que tous ceux qui ont été avant moi à Jérusalem; et même ma sagesse est demeurée avec moi.

Darby :

Et je suis devenu grand et je me suis accru plus que tous ceux qui ont été avant moi à Jérusalem; et pourtant ma sagesse est demeurée avec moi.

Crampon :

Je devins grand et je l’emportai sur tous ceux qui étaient avant moi dans Jérusalem ; et même ma sagesse demeura avec moi.

Lausanne :

et je devins plus grand et plus riche qu’aucun homme qui ait été avant moi dans Jérusalem, et même ma sagesse demeura avec moi.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr