Proverbes 30 verset 22

Traduction Louis Segond

22
Un esclave qui vient à régner, Un insensé qui est rassasié de pain,



Strong

Un esclave (`ebed) qui vient à régner (Malak) (Radical - Qal), Un insensé (Nabal) qui est rassasié (Saba` ou sabea`) (Radical - Qal) de pain (Lechem),


Comparatif des traductions

22
Un esclave qui vient à régner, Un insensé qui est rassasié de pain,

Martin :

Pour le serviteur quand il règne; pour l'insensé quand il est rassasié de viande;

Ostervald :

Pour un serviteur qui règne; pour un insensé qui est rassasié de nourriture,

Darby :

sous le serviteur quand il règne, et l'homme vil quand il est rassasié de pain;

Crampon :

sous un esclave lorsqu’il vient à régner, et un insensé lorsqu’il est rassasié de pain,

Lausanne :

sous l’esclave quand il règne, et l’homme infâme quand il est rassasié de pain ;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr