Proverbes 28 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Quand les justes triomphent, c'est une grande gloire; Quand les méchants s'élèvent, chacun se cache.



Strong

Quand les justes (Tsaddiyq) triomphent (`alats) (Radical - Qal), c’est une grande (Rab) gloire (Tiph'arah ou tiph'ereth) ; Quand les méchants (Rasha`) s’élèvent (Quwm) (Radical - Qal), chacun ('adam) se cache (Chaphas) (Radical - Pual).


Comparatif des traductions

12
Quand les justes triomphent, c'est une grande gloire; Quand les méchants s'élèvent, chacun se cache.

Martin :

Quand les justes se réjouissent, la gloire est grande, mais quand les méchants sont élevés, chacun se déguise.

Ostervald :

Quand les justes se réjouissent, la gloire est grande; mais quand les méchants s'élèvent, chacun se cache.

Darby :

Quand les justes se réjouissent il y a beaucoup de gloire; mais quand les méchants se lèvent, les hommes se cachent.

Crampon :

Quand les justes triomphent, c’est une grande fête ; quand les méchants se lèvent, chacun se cache.

Lausanne :

Quand les justes sont dans l’allégresse il y a magnificence ; lorsque les méchants s’élèvent, on se tient caché{Héb. l’homme se fait chercher.}





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr