Proverbes 23 verset 35

Traduction Louis Segond

35
On m'a frappé,... je n'ai point de mal!... On m'a battu,... je ne sens rien!... Quand me réveillerai-je?... J'en veux encore!



Strong

On m’a frappé (Nakah) (Radical - Hifil),... je n’ai point de mal (Chalah) (Radical - Qal) !... On m’a battu (Halam) (Radical - Qal),... je ne sens (Yada`) (Radical - Qal) rien !... Quand me réveillerai (Quwts) (Radical - Hifil)-je ?... J’en veux (Baqash) (Radical - Piel) encore (Yacaph) (Radical - Hifil) !


Comparatif des traductions

35
On m'a frappé,... je n'ai point de mal!... On m'a battu,... je ne sens rien!... Quand me réveillerai-je?... J'en veux encore!

Martin :

On m'a battu, diras-tu, et je n'en ai point été malade; on m'a moulu de coups, et je ne l'ai point senti; quand me réveillerai-je? Je me remettrai encore à le chercher.

Ostervald :

On m'a battu, diras-tu, et je n'ai point de mal; on m'a frappé, et je ne l'ai point senti. Quand je me réveillerai, j'irai encore en chercher.

Darby :

On m'a frappé, et je n'en ai point été malade; on m'a battu, et je ne l'ai pas su. Quand me réveillerai-je? J'y reviendrai, je le rechercherai encore!

Crampon :

« On m’a frappé... Je n’ai point de mal ! On m’a battu... Je ne sens rien !... Quand me réveillerai-je ?... Il m’en faut encore ! »

Lausanne :

On m’a frappé, je n’en ai point été malade ; on m’a brisé, je n’en ai rien su !... Quand m’éveillerai-je ?... J’y reviendrai, je le rechercherai encore !





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr