Proverbes 21 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette calme une fureur violente.



Strong

Un don (Mattan) fait en secret (Cether) apaise (Kaphah) (Radical - Qal) la colère ('aph), Et un présent (Shachad) fait en cachette (Cheyq ou cheq et chowq) calme une fureur (Chemah ou chema') violente (`az).


Comparatif des traductions

14
Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette calme une fureur violente.

Martin :

Le don fait en secret apaise la colère, et le présent mis au sein apaise une véhémente fureur.

Ostervald :

Le don fait en secret apaise la colère, et le présent mis dans le sein calme la fureur la plus véhémente.

Darby :

Un don fait en secret apaise la colère, et un présent mis dans le sein calme une violente fureur.

Crampon :

Un don fait en secret apaise la colère, un présent tiré du pli du manteau calme la fureur violente.

Lausanne :

Le don [fait] en cachette fléchit la colère, et le présent [glissé] dans le sein [calme] une violente{Héb. forte.} fureur.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr