Proverbes 16 verset 33

Traduction Louis Segond

33
On jette le sort dans le pan de la robe, Mais toute décision vient de l'Éternel.



Strong

On jette (Tuwl) (Radical - Hofal) le sort (Gowral ou (raccourci) goral) dans le pan (Cheyq ou cheq et chowq) de la robe, Mais toute décision (Mishpat) vient de l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

33
On jette le sort dans le pan de la robe, Mais toute décision vient de l'Éternel.

Martin :

On jette le sort au giron, mais tout ce qui en doit arriver, est de par l'Eternel.

Ostervald :

On jette le sort dans le pan de la robe; mais tout ce qui en résulte vient de l'Éternel.

Darby :

On jette le sort dans le giron, mais toute décision est de par l'Éternel.

Crampon :

On jette les sorts dans le pan de la robe, mais de Yahweh vient toute décision.

Lausanne :

Dans le sein on jette le sort ; mais c’est de l’Éternel que provient toute décision.{Héb. tout son jugement.}





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr