Proverbes 11 verset 18

Traduction Louis Segond

18
Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.



Strong

Le méchant (Rasha`) fait (`asah) (Radical - Qal) un gain (Pe`ullah) trompeur (Sheqer), Mais celui qui sème (Zara`) (Radical - Qal) la justice (Tsedaqah) a un salaire (Seker) véritable ('emeth).


Comparatif des traductions

18
Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.

Martin :

Le méchant fait une oeuvre qui le trompe; mais la récompense est assurée à celui qui sème la justice.

Ostervald :

Le méchant fait une œuvre qui le trompe; mais la récompense est assurée à celui qui sème la justice.

Darby :

Le méchant fait une oeuvre trompeuse, mais celui qui sème la justice a un vrai salaire.

Crampon :

Le méchant fait un travail trompeur, mais celui qui sème la justice a une récompense assurée.

Lausanne :

Le méchant fait une œuvre trompeuse, et celui qui sème la justice a un salaire certain{Héb. de vérité.}





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr