Exode 38 verset 19

Traduction Louis Segond

19
ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d'airain, les crochets et leurs tringles étaient d'argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d'argent.



Strong

ses quatre ('arba` masculin 'arba`ah) colonnes (`ammuwd ou `ammud) et leurs quatre ('arba` masculin 'arba`ah) bases ('eden) étaient d’airain (Nechosheth), les crochets (Vav) et leurs tringles (Chashuq ou chashuwq) étaient d’argent (Keceph), et leurs chapiteaux (Ro'sh) étaient couverts (Tsippuwy) d’argent (Keceph).


Comparatif des traductions

19
ses quatre colonnes et leurs quatre bases étaient d'airain, les crochets et leurs tringles étaient d'argent, et leurs chapiteaux étaient couverts d'argent.

Martin :

Et ses quatre piliers avec leurs soubassements, d'airain, et leurs crochets, d'argent; la couverture aussi de leurs chapiteaux et leurs filets, d'argent.

Ostervald :

Et leurs quatre colonnes et leurs quatre soubassements étaient d'airain; leurs clous étaient d'argent, et la couverture de leurs chapiteaux et leurs tringles, en argent.

Darby :

et ses quatre piliers, et leurs quatre bases, d'airain; leurs crochets, d'argent; et le plaqué de leurs chapiteaux et leurs baguettes d'attache, d'argent.

Crampon :

ses quatre colonnes et leurs quatre socles étaient d’airain, les crochets et leurs tringles d’argent, et leurs chapiteaux revêtus d’argent.

Lausanne :

et leurs quatre colonnes et leurs quatre bases, d’airain ; leurs clous, d’argent, et le plaqué de leurs chapiteaux et leurs baguettes, d’argent.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr