Exode 26 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Tu mettras cinquante lacets au bord du tapis terminant le premier assemblage, et cinquante lacets au bord du tapis du second assemblage.



Strong

Tu mettras (`asah) (Radical - Qal) cinquante (Chamishshiym) lacets (Lula'ah) au bord (Saphah ou (double et pluriel) sepheth) du ('echad) tapis (Yeriy`ah) terminant (Qiytsown) le premier assemblage (Chobereth), et cinquante (Chamishshiym) lacets (Lula'ah) au bord (Saphah ou (double et pluriel) sepheth) du tapis (Yeriy`ah) du second (Sheniy) assemblage (Chobereth).


Comparatif des traductions

10
Tu mettras cinquante lacets au bord du tapis terminant le premier assemblage, et cinquante lacets au bord du tapis du second assemblage.

Martin :

Tu feras aussi cinquante lacets sur le bord de l'un des rouleaux, savoir au dernier qui est accouplé, et cinquante lacets sur le bord de l'autre rouleau qui est accouplé.

Ostervald :

Tu feras aussi cinquante lacets sur le bord de la première tenture, la dernière de l'assemblage, et cinquante lacets sur le bord de la tenture du second assemblage.

Darby :

Et tu feras cinquante ganses sur le bord du tapis qui sera à l'extrémité de l'assemblage, et cinquante ganses sur le bord du tapis du second assemblage.

Crampon :

Tu mettras cinquante lacets au bord de la tenture terminant le premier assemblage, et cinquante autres au bord de la tenture du second assemblage.

Lausanne :

Tu feras cinquante ganses au bord l’un tapis, à l’extrémité d’[un] assemblage, et cinquante ganses au bord du tapis du second assemblage.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr