Exode 13 verset 16

Traduction Louis Segond

16
Ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux; car c'est par sa main puissante que l'Éternel nous a fait sortir d'Égypte.



Strong

Ce sera comme un signe ('owth) sur ta main (Yad) et comme des fronteaux (Towphaphah) entre tes yeux (`ayin) ; car c’est par sa main (Yad) puissante (Chozeq) que l’Éternel (Yehovah) nous a fait sortir (Yatsa') (Radical - Hifil) d’Egypte (Mitsrayim).


Comparatif des traductions

16
Ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux; car c'est par sa main puissante que l'Éternel nous a fait sortir d'Égypte.

Martin :

Ceci te sera donc pour signe sur ta main, et pour fronteaux entre tes yeux, que l'Eternel nous a retirés d'Egypte par main forte.

Ostervald :

Et cela sera comme un signe sur ta main, et des fronteaux entre tes yeux, que l'Éternel nous a retirés d'Égypte à main forte.

Darby :

Et ce sera un signe sur ta main et un fronteau entre tes yeux, car à main forte l'Éternel nous a fait sortir d'Égypte.

Crampon :

Ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux ; car c’est par la puissance de sa main que Yahweh nous a fait sortir d’Égypte. "

Lausanne :

Et ce sera un signe sur ta main et un fronteau entre tes yeux ; car l’Éternel nous a fait sortir d’Égypte par la force de [sa] main.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr