Exode 13 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Quand l'Éternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, comme il l'a juré à toi et à tes pères, et qu'il te l'aura donné,



Strong

Quand l’Éternel (Yehovah) t’aura fait entrer (Bow') (Radical - Hifil) dans le pays ('erets) des Cananéens (Kena`aniy), comme il l’a juré (Shaba`) (Radical - Nifal) à toi et à tes pères ('ab), et qu’il te l’aura donné (Nathan) (Radical - Qal),


Comparatif des traductions

11
Quand l'Éternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, comme il l'a juré à toi et à tes pères, et qu'il te l'aura donné,

Martin :

Aussi quand l'Eternel t'aura introduit au pays des Chananéens, selon qu'il a juré à toi et à tes pères, et qu'il te l'aura donné.

Ostervald :

Et quand l'Éternel t'aura introduit au pays des Cananéens, comme il l'a juré à toi et à tes pères, et qu'il te l'aura donné;

Darby :

Et il arrivera, quand l'Éternel t'aura fait entrer dans le pays du Cananéen, comme il l'a juré à toi et à tes pères, et qu'il te l'aura donné,

Crampon :

Quand Yahweh t’aura fait entrer dans le pays des Chananéens, comme il l’a juré à toi et à tes pères, et qu’il te l’aura donné,

Lausanne :

Et quand l’Éternel t’aura mené dans la terre du Cananéen, comme il l’a juré à toi et à tes pères, et te l’aura donnée,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr