Exode 12 verset 39

Traduction Louis Segond

39
Ils firent des gâteaux cuits sans levain avec la pâte qu'ils avaient emportée d'Égypte, et qui n'était pas levée; car ils avaient été chassés d'Égypte, sans pouvoir tarder, et sans prendre des provisions avec eux.



Strong

Ils firent ('aphah) (Radical - Qal) des gâteaux (`uggah) cuits sans levain (Matstsah) avec la pâte (Batseq) qu’ils avaient emportée (Yatsa') (Radical - Hifil) d’Egypte (Mitsrayim), et qui n’était pas levée (Chamets) (Radical - Qal) ; car ils avaient été chassés (Garash) (Radical - Pual) d’Egypte (Mitsrayim), sans pouvoir (Yakol ou yakowl) (Radical - Qal) tarder (Mahahh) (Radical - Hitpalpel), et sans prendre (`asah) (Radical - Qal) des provisions (Tseydah ou tsedah) avec eux.


Comparatif des traductions

39
Ils firent des gâteaux cuits sans levain avec la pâte qu'ils avaient emportée d'Égypte, et qui n'était pas levée; car ils avaient été chassés d'Égypte, sans pouvoir tarder, et sans prendre des provisions avec eux.

Martin :

Or parce qu'ils avaient été chassés d'Egypte, et qu'ils n'avaient pas pu tarder plus longtemps, et que même ils n'avaient fait aucune provision, ils cuisirent par gâteaux sans levain la pâte qu'ils avaient emportée d'Egypte; car ils ne l'avaient point fait lever.

Ostervald :

Et ils firent cuire en gâteaux sans levain la pâte qu'ils avaient emportée d'Égypte, car elle n'était pas levée; car ils avaient été chassés d'Égypte, sans pouvoir s'attarder, et ils ne s'étaient même préparé aucune provision.

Darby :

Et ils cuisirent en gâteaux sans levain la pâte qu'ils avaient emportée d'Égypte; car elle n'avait pas levé, parce qu'ils avaient été chassés d'Égypte et n'avaient pu tarder; ils ne s'étaient pas fait non plus de provisions.

Crampon :

Ils cuisirent en galettes non levées la pâte qu’ils avaient emportée d’Égypte ; car elle n’était pas levée, parce qu’ils avaient été chassés d’Égypte sans pouvoir tarder, ni prendre de provisions avec eux.

Lausanne :

Et ils cuisirent en gâteaux sans levain la pâte qu’ils avaient emportée d’Égypte, car elle n’était pas levée, parce qu’ils avaient été chassés d’Égypte et n’avaient pas pu tarder ; et ils n’avaient même pas fait de provisions.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr