Psaumes 91 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour,



Strong

Tu ne craindras (Yare') (Radical - Qal) ni les terreurs (Pachad) de la nuit (Layil ou leyl également layelah), Ni la flèche (Chets) qui vole (`uwph) (Radical - Qal) de jour (Yowmam),


Comparatif des traductions

5
Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flèche qui vole de jour,

Martin :

Tu n'auras point peur de ce qui épouvante de nuit, ni de la flèche qui vole de jour.

Ostervald :

Tu ne craindras pas les terreurs de la nuit, ni la flèche qui vole de jour,

Darby :

Tu n'auras pas peur des frayeurs de la nuit, ni de la flèche qui vole de jour,

Crampon :

Tu n’auras à craindre ni les terreurs de la nuit, ni la flèche qui vole pendant le jour,

Lausanne :

Sa vérité est un bouclier et une rondache. Tu n’as rien à craindre des frayeurs de la nuit, ni de la flèche qui vole de jour,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr