Psaumes 89 verset 5

Traduction Louis Segond

5
J'affermirai ta postérité pour toujours, Et j'établirai ton trône à perpétuité. Pause.



Strong

(('Age').('abad)) Les cieux (Shamayim) célèbrent (Yadah) (Radical - Hifil) tes merveilles (Pele'), ô Éternel (Yehovah) ! Et ta fidélité ('emuwnah ou (raccourci) 'emunah) dans l’assemblée (Qahal) des saints (Qadowsh ou qadosh).


Comparatif des traductions

5
J'affermirai ta postérité pour toujours, Et j'établirai ton trône à perpétuité. Pause.

Martin :

J'établirai ta race à toujours, et j'affermirai ton trône d'âge en âge; Sélah.

Ostervald :

J'affermirai ta postérité pour toujours, et je fonderai ton trône pour tous les âges. (Sélah.)

Darby :

Et les cieux célébreront tes merveilles, ô Éternel! oui, ta fidélité, dans la congrégation des saints.

Crampon :

je veux affermir ta race pour toujours,établir ton trône pour toutes les générations. " Séla.

Lausanne :

Je ferai subsister éternellement ta postérité, et j’ai édifié ton trône pour tous les âges. (Sélah.)




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr