Psaumes 81 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Au chef des chantres. Sur la guitthith. D'Asaph.



Strong

(('abaqah).('ab)) Au chef des chantres (Natsach) (Radical - Piel). Sur la guitthith (Gittiyth). D’Asaph ('Acaph). (('abaqah).('ab))Chantez avec allégresse (Ranan) (Radical - Hifil) à Dieu ('elohiym), notre force (`oz ou (complet) `owz) ! Poussez des cris de joie (Ruwa`) (Radical - Hifil) vers le Dieu ('elohiym) de Jacob (Ya`aqob) !


Comparatif des traductions

1
Au chef des chantres. Sur la guitthith. D'Asaph.

Martin :

Psaume d'Asaph, donné au maître chantre, pour le chanter sur Guittith. Chantez gaiement à Dieu, qui est notre force; jetez des cris de réjouissance en l'honneur du Dieu de Jacob.

Ostervald :

Au maître-chantre. Psaume d'Asaph, sur Guitthith.

Darby :

Chantez joyeusement à Dieu, notre force; poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob.

Crampon :

Au maître de chant. Sur la Gitthienne. D’Asaph.

Lausanne :

Au chef de musique. Sur la Guithith. D’Asaph.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr