Psaumes 60 verset 3

Traduction Louis Segond

3
O Dieu! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité: relève-nous!



Strong

(('ebel).('Abagtha')) Tu as fait voir (Ra'ah) (Radical - Hifil) à ton peuple (`am) des choses dures (Qasheh), Tu nous as abreuvés (Shaqah) (Radical - Hifil) d’un vin (Yayin) d’étourdissement (Tar`elah).


Comparatif des traductions

3
O Dieu! tu nous as repoussés, dispersés, Tu t'es irrité: relève-nous!

Martin :

Tu as fait voir à ton peuple des choses dures, tu nous as abreuvés de vin d'étourdissement.

Ostervald :

O Dieu, tu nous as rejetés, tu nous as dispersés, tu t'es irrité; rétablis-nous!

Darby :

Tu as fait voir à ton peuple des choses dures; tu nous as donné à boire un vin d'étourdissement.

Crampon :

O Dieu, tu nous as rejetés, tu nous as dispersés : tu étais irrité : rends-nous ta faveur !

Lausanne :

Ô Dieu ! tu nous as rejetés, tu nous as renversés, tu t’es mis en colère ; rends-nous [ta faveur].




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr