Psaumes 50 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries.



Strong

Je ne prendrai (Laqach) (Radical - Qal) pas de taureau (Par ou par) dans ta maison (Bayith), Ni de bouc (`attuwd ou `attud) dans tes bergeries (Mikla'ah ou miklah).


Comparatif des traductions

9
Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries.

Martin :

Je ne prendrai point de veau de ta maison, ni de boucs de tes parcs.

Ostervald :

Je ne prendrai point de taureau dans ta maison, ni de bouc dans tes bergeries.

Darby :

Je ne prendrai pas de taureau de ta maison, ni de boucs de tes parcs;

Crampon :

je ne prendrai point un taureau dans ta maison, ni des boucs dans tes bergeries.

Lausanne :

Je ne prends pas de ta maison le taureau, ni de tes parcs les boucs ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr