`attuwd ou `attud (at-tood') ou (at-tood')

Strong Hebreu 6260

Code : 6260     Mot : `attuwd ou `attud
Hebreu : עַתּוּדִים     Phonétique : (at-tood') ou (at-tood')

Type : Nom masculin
Origine : Vient de 06257


Définition de `attuwd ou `attud :

1) bélier (mâle de la brebis), bouc (mâle de la chèvre), un chef



Traduction Louis Segond :
boucs (28 fois), grands (de la terre) (1 fois); (29 fois)


Exemples de versets utilisant le mot `attuwd ou `attud :
Au temps où les brebis entraient en chaleur, je levai les yeux, et je vis en songe que les boucs (`attuwd ou `attud) qui couvraient les brebis étaient rayés, tachetés  et marquetés.
Il dit : Lève les yeux, et regarde : tous les boucs (`attuwd ou `attud) qui couvrent les brebis sont rayés, tachetés et marquetés ; car j’ai vu tout ce que te fait Laban.
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Nachschon, fils d’Amminadab .
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Nethaneel, fils de Tsuar.
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande d’Eliab, fils de Hélon.
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande d’Elitsur, fils de Schedéur.
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Schelumiel, fils de Tsurischaddaï .
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande d’Eliasaph, fils de Déuel.
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande d’Elischama, fils d’Ammihud.
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Gamliel, fils de Pedahtsur .
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande d’Abidan, fils de Guideoni.
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande d’Ahiézer, fils d’Ammischaddaï .
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande de Paguiel, fils d’Ocran.
et, pour le sacrifice d’actions de grâces, deux bœufs, cinq béliers, cinq boucs (`attuwd ou `attud), cinq agneaux d’un an. Telle fut l’offrande d’Ahira, fils d’Enan.
Total des animaux pour le sacrifice d’actions de grâces : vingt-quatre bœufs, soixante béliers, soixante boucs (`attuwd ou `attud), soixante agneaux d’un an. Tels furent les dons pour la dédicace de l’autel, après qu’on l’eut oint.
La crème des vaches et le lait des brebis, Avec la graisse des agneaux, Des béliers  de Basan et des boucs (`attuwd ou `attud), Avec la fleur du froment ; Et tu as bu le sang  du raisin, le vin.
Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc (`attuwd ou `attud) dans tes bergeries.
Est-ce que je mange la chair des taureaux ? Est-ce que je bois le sang des boucs (`attuwd ou `attud) ?
Je t’offrirai des brebis grasses en holocauste, Avec la graisse des béliers ; Je sacrifierai des brebis avec des boucs (`attuwd ou `attud). -Pause.
Les agneaux sont pour te vêtir, Et les boucs (`attuwd ou `attud) pour payer le champ ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr