Psaumes 48 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi.



Strong

(('Abiyram).('eb)) Dieu ('elohiym), dans ses palais ('armown), est connu (Yada`) (Radical - Nifal) pour une haute retraite (Misgab).


Comparatif des traductions

3
Belle est la colline, joie de toute la terre, la montagne de Sion; Le côté septentrional, c'est la ville du grand roi.

Martin :

Dieu est connu en ses palais pour une haute retraite.

Ostervald :

Elle s'élève avec grâce, la montagne de Sion, joie de toute la terre; du côté du septentrion est la ville du grand Roi.

Darby :

Dieu est connu dans ses palais pour une haute retraite.

Crampon :

Elle s’élève gracieuse, joie de toute la terre, la montagne de Sion, aux extrémités du septentrion, la cité du grand Roi.

Lausanne :

Elle s’élève avec beauté, la joie de toute la terre, la montagne de Sion, les parties reculées du nord, la cité du puissant roi,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr