Psaumes 47 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;



Strong

(('abbiyr).('Abagtha')) Il nous choisit (Bachar) (Radical - Qal) notre héritage (Nachalah), La gloire (Ga'own) de Jacob (Ya`aqob) qu’il aime ('ahab ou 'aheb) (Radical - Qal). -Pause (Celah).


Comparatif des traductions

4
Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;

Martin :

Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; Sélah.

Ostervald :

Il range les peuples sous nous, et les nations sous nos pieds.

Darby :

Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu'il a aimé. Sélah.

Crampon :

Il nous assujettit les peuples,il met les nations sous nos pieds.

Lausanne :

Il range sous nous les peuples, et sous nos pieds les nations ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr