Psaumes 46 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.



Strong

(('abiyr).('eb)) C’est pourquoi nous sommes sans crainte (Yare') (Radical - Qal) quand la terre ('erets) est bouleversée (Muwr) (Radical - Hifil), Et que les montagnes (Har) chancellent (Mowt) (Radical - Qal) au cœur (Leb) des mers (Yam),


Comparatif des traductions

2
Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.

Martin :

C'est pourquoi nous ne craindrons point, quand on remuerait la terre, et que les montagnes se renverseraient dans la mer;

Ostervald :

Dieu est notre retraite, notre force, notre secours dans les détresses, et fort aisé à trouver.

Darby :

C'est pourquoi nous ne craindrons point, quand la terre serait transportée de sa place, et que les montagnes seraient remuées et jetées au coeur des mers;

Crampon :

Dieu est notre refuge et notre force ; un secours que l’on rencontre toujours dans la détresse.

Lausanne :

Dieu est pour nous le refuge et la force ; dans les détresses, c’est un secours qui se laisse trouver puissamment.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr