Psaumes 31 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Tous mes adversaires m'ont rendu un objet d'opprobre, De grand opprobre pour mes voisins, et de terreur pour mes amis; Ceux qui me voient dehors s'enfuient loin de moi.



Strong

(('Abiyhuwd).('obdan)) Je suis oublié (Shakach ou shakeach) (Radical - Nifal) des cœurs (Leb) comme un mort (Muwth) (Radical - Qal), Je suis comme un vase (Keliy) brisé ('abad) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

12
Tous mes adversaires m'ont rendu un objet d'opprobre, De grand opprobre pour mes voisins, et de terreur pour mes amis; Ceux qui me voient dehors s'enfuient loin de moi.

Martin :

J'ai été mis en oubli dans le coeur des hommes, comme un mort; j'ai été estimé comme un vaisseau de nul usage.

Ostervald :

A cause de tous mes ennemis je suis un objet d'opprobre, de grand opprobre pour mes voisins, et un objet d'horreur pour mes amis; ceux qui me voient dehors s'enfuient loin de moi.

Darby :

Je suis oublié de leur coeur comme un mort, j'ai été comme un vase de rebut.

Crampon :

Tous mes adversaires m’ont rendu un objet d’opprobre ; un fardeau pour mes voisins, un objet d’effroi pour mes amis. Ceux qui me voient dehors s’enfuient loin de moi.

Lausanne :

À cause de tous mes adversaires, je suis devenu un opprobre ; même pour mes voisins je suis un grand opprobre, et un effroi pour mes connaissances ; ceux qui me voient dehors s’enfuient de moi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr