Psaumes 138 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, Tu m'as rassuré, tu as fortifié mon âme.



Strong

Le jour (Yowm) où je t’ai invoqué (Qara') (Radical - Qal), tu m’as exaucé (`anah) (Radical - Qal), Tu m’as rassuré (Rahab) (Radical - Hifil), tu as fortifié (`oz ou (complet) `owz) mon âme (Nephesh).


Comparatif des traductions

3
Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, Tu m'as rassuré, tu as fortifié mon âme.

Martin :

Au jour que j'ai crié tu m'as exaucé; et tu m'as fortifié d'une nouvelle force en mon âme.

Ostervald :

Le jour que je t'ai invoqué, tu m'as exaucé; tu m'as délivré, tu as fortifié mon âme.

Darby :

Au jour que j'ai crié, tu m'as répondu; tu as augmenté la force de mon âme.

Crampon :

Le jour je t’ai invoqué, tu m’as exaucé, tu as rendu à mon âme la force et le courage.

Lausanne :

Au jour que j’ai crié tu m’as répondu ; tu m’as rendu courageux, la force est dans mon âme.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr