Psaumes 108 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l'aurore.



Strong

(('ed).('eb)) Je te louerai (Yadah) (Radical - Hifil) Parmi les peuples (`am), Éternel (Yehovah) ! Je te chanterai (Zamar) (Radical - Piel) parmi les nations (Leom ou le'owm).


Comparatif des traductions

3
Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je réveillerai l'aurore.

Martin :

Eternel, je te célébrerai parmi les peuples, et je te psalmodierai parmi les nations.

Ostervald :

Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je devancerai l'aurore.

Darby :

Je te célébrerai parmi les peuples, ô Éternel! et je chanterai tes louanges parmi les peuplades;

Crampon :

Éveillez-vous, ma lyre et ma harpe ! Que j’éveille l’aurore !

Lausanne :

Éveillez-vous, luth et harpe ! Je m’éveillerai dès l’aurore.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr