Job 40 verset 2

Traduction Louis Segond

2
Ceins tes reins comme un vaillant homme; Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.



Strong

(('Abiyma'el).('abiyownah)) Celui qui dispute (Riyb ou ruwb) (Radical - Qal) contre le Tout-Puissant (Shadday) est-il convaincu (Yiccowr) ? Celui qui conteste (Yakach) (Radical - Hifil) avec Dieu ('elowahh rarement (raccourci) 'eloahh) a-t-il une réplique (`anah) (Radical - Qal) à faire ?


Comparatif des traductions

2
Ceins tes reins comme un vaillant homme; Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.

Martin :

Mettras-tu un jonc dans son nez? ou perceras-tu ses mâchoires avec une épine?

Ostervald :

Ceins tes reins, comme un vaillant homme; je t'interrogerai, et tu m'instruiras.

Darby :

(39:35) Celui qui conteste avec le Tout-puissant l'instruira-t-il? Celui qui reprend +Dieu, qu'il réponde à cela!

Crampon :

Le censeur du Tout-Puissant veut-il encore plaider contre lui ? Celui qui dispute avec Dieu peut-il répondre ?

Lausanne :

Le censeur plaidera-t-il avec le Tout-Puissant ? Qu’il réponde à cela, celui qui reprend Dieu !




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr