Job 2 verset 1

Traduction Louis Segond

1
Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l'Éternel, et Satan vint aussi au milieu d'eux se présenter devant l'Éternel.



Strong

Or, les fils (Ben) de Dieu ('elohiym) vinrent (Bow') (Radical - Qal) un jour (Yowm) se présenter (Yatsab) (Radical - Hitpael) devant l’Éternel (Yehovah) , et Satan (Satan) vint (Bow') (Radical - Qal) aussi au milieu (Tavek) d’eux se présenter (Yatsab) (Radical - Hitpael) devant l’Éternel (Yehovah).


Comparatif des traductions

1
Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l'Éternel, et Satan vint aussi au milieu d'eux se présenter devant l'Éternel.

Martin :

Or il arriva un jour que les enfants de Dieu vinrent pour se présenter devant l'Eternel, et que Satan aussi entra parmi eux pour se présenter devant l'Eternel.

Ostervald :

Or, il arriva un jour que les fils de Dieu étant venus se présenter devant l'Éternel, Satan vint aussi au milieu d'eux, se présenter devant l'Éternel,

Darby :

Or, un jour, il arriva que les fils de Dieu vinrent se présenter devant l'Éternel, et Satan aussi vint au milieu d'eux se présenter devant l'Éternel.

Crampon :

Il arriva un jour que, les fils de Dieu étant venus se présenter devant Yahweh, Satan vint aussi au milieu d’eux se présenter devant Yahweh.

Lausanne :

Et il arriva, un jour, que les fils de Dieu entrèrent pour se présenter devant l’Éternel, et Satan entra aussi au milieu d’eux pour se présenter devant l’Éternel.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr