Job 19 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Mais je sais que mon Rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre.



Strong

Mais je sais (Yada`) (Radical - Qal) que mon rédempteur (Ga'al) (Radical - Qal) est vivant (Chay), Et qu’il se lèvera (Quwm) (Radical - Qal) le dernier ('acharown ou (raccourci) 'acharon) sur la terre (`aphar).


Comparatif des traductions

25
Mais je sais que mon Rédempteur est vivant, Et qu'il se lèvera le dernier sur la terre.

Martin :

Car je sais que mon Rédempteur est vivant, et qu'il demeurera le dernier sur la terre.

Ostervald :

Pour moi, je sais que mon Rédempteur est vivant, qu'à la fin il se lèvera sur la terre,

Darby :

Et moi, je sais que mon rédempteur est vivant, et que, le dernier, il sera debout sur la terre;

Crampon :

Je sais que mon vengeur est vivant, et qu’il se lèvera le dernier sur la poussière.

Lausanne :

Et moi, je sais que mon rédempteur est vivant, et qu’à la fin il se lèvera sur la poussière ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr