Job 15 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Car il a levé la main contre Dieu, Il a bravé le Tout Puissant,



Strong

Car il a levé (Natah) (Radical - Qal) la main (Yad) contre Dieu ('el), Il a bravé (Gabar) (Radical - Hitpael) le Tout-Puissant (Shadday),


Comparatif des traductions

25
Car il a levé la main contre Dieu, Il a bravé le Tout Puissant,

Martin :

Parce qu'il a élevé sa main contre le Dieu Fort, et qu'il s'est roidi contre le Tout-puissant;

Ostervald :

Parce qu'il a levé la main contre Dieu, et a bravé le Tout-Puissant:

Darby :

Car il a étendu sa main contre *Dieu, et il s'élève contre le Tout-puissant:

Crampon :

Car il a levé sa main contre Dieu, il a bravé le Tout-Puissant,

Lausanne :

Car il a étendu la main contre Dieu, et il s’est prétendu fort contre le Tout-Puissant.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr