Néhémie 6 verset 11

Traduction Louis Segond

11
Je répondis: Un homme comme moi prendre la fuite! Et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre? Je n'entrerai point.



Strong

Je répondis ('amar) (Radical - Qal) : Un homme ('iysh) comme Kemow ou kamow moi prendre la fuite (Barach) (Radical - Qal) ! Et quel homme tel que moi pourrait entrer (Bow') (Radical - Qal) dans le temple (Heykal) et vivre (Chayay) (Radical - Qal) ? Je n’entrerai (Bow') (Radical - Qal) point.


Comparatif des traductions

11
Je répondis: Un homme comme moi prendre la fuite! Et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre? Je n'entrerai point.

Martin :

Mais je répondis: Un homme tel que moi s'enfuirait-il? Et qui sera l'homme tel que je suis, qui entre au Temple, pour sauver sa vie? Je n'y entrerai point.

Ostervald :

Mais je répondis: Un homme tel que moi fuirait-il? Et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple, et vivre? Je n'y entrerai point.

Darby :

Et je dis: Un homme comme moi fuirait-il? Et quel homme comme moi entrerait dans le temple et vivrait?

Crampon :

Je répondis : " Un homme comme moi prendre la fuite... ! Et comment un homme comme moi pénétrerait-il dans le temple et demeurerait-il en vie ? Je n’entrerai point. "

Lausanne :

Et je dis : Un homme comme moi fuirait-il ? Et quel est l’homme comme moi qui pourrait entrer dans le palais [de l’Éternel] et vivre ? Je n’y entrerai point.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr