Esdras 7 verset 14

Traduction Louis Segond

14
Tu es envoyé par le roi et ses sept conseillers pour inspecter Juda et Jérusalem d'après la loi de ton Dieu, laquelle est entre tes mains,



Strong

(Diy) (Qebel ou qobel) (Kol) Tu es envoyé (Shelach) (Radical - peal) par (Min) (Qodam ou qedam) le roi (Melek) et ses sept (Shib`ah) conseillers (Ye`at) (Radical - peal) pour inspecter (Beqar) (Radical - Pael) (`al) Juda (Yehuwd) et Jérusalem (Yeruwshalem) d’après la loi (Dath) de ton Dieu ('elahh) , laquelle est entre tes mains (Yad),


Comparatif des traductions

14
Tu es envoyé par le roi et ses sept conseillers pour inspecter Juda et Jérusalem d'après la loi de ton Dieu, laquelle est entre tes mains,

Martin :

Parce que tu es envoyé de la part du Roi, et de ses sept conseillers, pour t'informer en Judée, et à Jérusalem touchant la Loi de ton Dieu, laquelle tu as en ta main.

Ostervald :

Parce que tu es envoyé de la part du roi et de ses sept conseillers, pour t'enquérir au sujet de Juda et de Jérusalem, d'après la loi de ton Dieu, que tu as en ta main,

Darby :

puisque tu es envoyé par le roi et ses sept conseillers pour t'enquérir au sujet de Juda et de Jérusalem, selon la loi de ton Dieu, qui est dans ta main,

Crampon :

Car tu es envoyé par le roi et ses sept conseillers pour inspecter Juda et Jérusalem d’après la loi de ton Dieu, laquelle est dans ta main,

Lausanne :

attendu que tu es envoyé de la part du{Cald. de devant le.} roi et de ses sept conseillers pour t’enquérir au sujet de Juda et de Jérusalem, d’après la loi de ton Dieu, laquelle est en ta main,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr