2 Chroniques 7 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Et toi, si tu marches en ma présence comme a marché David, ton père, faisant tout ce que je t'ai commandé, et si tu observes mes lois et mes ordonnances,



Strong

Et toi, si tu marches (Yalak) (Radical - Qal) en ma présence (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) comme a marché (Halak) (Radical - Qal) David (David rarement (complet) Daviyd), ton père ('ab), faisant (`asah) (Radical - Qal) tout ce que je t’ai commandé (Tsavah) (Radical - Piel), Et si tu observes (Shamar) (Radical - Qal) mes lois (Choq) et mes ordonnances (Mishpat),


Comparatif des traductions

17
Et toi, si tu marches en ma présence comme a marché David, ton père, faisant tout ce que je t'ai commandé, et si tu observes mes lois et mes ordonnances,

Martin :

Et quant à toi, si tu marches devant moi comme a marché David ton père, faisant tout ce que je t'ai commande, et si tu gardes mes statuts et mes ordonnances;

Ostervald :

Et toi, si tu marches devant moi comme David, ton père, a marché, faisant tout ce que je t'ai commandé, et si tu gardes mes lois et mes ordonnances,

Darby :

Et toi, si tu marches devant moi comme a marché David, ton père, pour faire selon tout ce que je t'ai commandé, et si tu gardes mes statuts et mes ordonnances,

Crampon :

Et toi, si tu marches devant moi comme a marché David, ton père, mettant en pratique tout ce que je t’ai prescrit, et si tu observes mes lois et mes ordonnances,

Lausanne :

Et toi, si tu marches devant ma face comme a marché David, ton père, pour faire selon tout ce que je t’ai commandé, et [si] tu gardes mes statuts et mes ordonnances,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr