2 Chroniques 31 verset 8

Traduction Louis Segond

8
Ézéchias et les chefs vinrent voir les tas, et ils bénirent l'Éternel et son peuple d'Israël.



Strong

Ezéchias (Yechizqiyah ou Yechizqiyahuw) et les chefs (Sar) vinrent (Bow') (Radical - Qal) voir (Ra'ah) (Radical - Qal) les tas (`arem ou (féminin) `aremah), et ils bénirent (Barak) (Radical - Piel) l’Éternel (Yehovah) et son peuple (`am) d’Israël (Yisra'el).


Comparatif des traductions

8
Ézéchias et les chefs vinrent voir les tas, et ils bénirent l'Éternel et son peuple d'Israël.

Martin :

Alors Ezéchias et les principaux vinrent, virent les monceaux, et bénirent l'Eternel et son peuple d'Israël.

Ostervald :

Alors Ézéchias et les chefs vinrent, et virent les monceaux, et ils bénirent l'Éternel et son peuple d'Israël.

Darby :

Ézéchias et les chefs vinrent et virent les monceaux, et ils bénirent l'Éternel et son peuple Israël.

Crampon :

Ezéchias et les chefs vinrent et, ayant vu les tas, ils bénirent Yahweh et son peuple d’Israël.

Lausanne :

Et Ezéchias et les chefs allèrent et virent les monceaux, et ils bénirent l’Éternel et son peuple d’Israël.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr