2 Chroniques 24 verset 19

Traduction Louis Segond

19
L'Éternel envoya parmi eux des prophètes pour les ramener à lui, mais ils n'écoutèrent point les avertissements qu'ils en reçurent.



Strong

L’Éternel (Yehovah) envoya (Shalach) (Radical - Qal) parmi eux des prophètes (Nabiy') pour les ramener (Shuwb) (Radical - Hifil) à lui, mais ils n’écoutèrent ('azan) (Radical - Hifil) point les avertissements (`uwd) (Radical - Hifil) qu’ils en reçurent.


Comparatif des traductions

19
L'Éternel envoya parmi eux des prophètes pour les ramener à lui, mais ils n'écoutèrent point les avertissements qu'ils en reçurent.

Martin :

Et quoiqu'il leur envoyât des Prophètes pour les faire retourner à l'Eternel, et que ces Prophètes les en sommassent, toutefois ils ne voulurent point écouter.

Ostervald :

Et l'Éternel envoya parmi eux, pour les faire retourner à lui, des prophètes qui témoignèrent contre eux; mais ils ne voulurent point les écouter.

Darby :

Et l'Éternel envoya parmi eux, pour les ramener à lui, des prophètes qui témoignèrent contre eux; mais ils n'écoutèrent point.

Crampon :

Pour les faire revenir vers lui, Yahweh envoya parmi eux des prophètes qui rendirent témoignage contre eux, mais ils ne les écoutèrent pas.

Lausanne :

Et l’Éternel envoya parmi eux, pour les ramener à lui, des prophètes qui témoignèrent contre eux ; mais ils ne les écoutèrent point.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr