2 Chroniques 15 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Dans ces temps-là, point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays;



Strong

Dans ces temps (`eth)-là, point de sécurité (Shalowm ou shalom) pour ceux qui allaient (Yatsa') (Radical - Qal) et venaient (Bow') (Radical - Qal), car il y avait de grands (Rab) troubles (Mehuwmah) parmi tous les habitants (Yashab) (Radical - Qal) du pays ('erets) ;


Comparatif des traductions

5
Dans ces temps-là, point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays;

Martin :

En ce temps il n'y avait point de sûreté pour ceux qui voyageaient à cause qu'il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays.

Ostervald :

Dans ces temps-là, il n'y avait point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays.

Darby :

Et, en ces temps-là, il n'y avait point de paix pour ceux qui sortaient et qui entraient, car il y avait beaucoup de troubles parmi tous les habitants du pays,

Crampon :

Dans ces temps-là, point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car de grandes confusions pesaient sur tous les habitants des pays.

Lausanne :

Et dans ces temps-là il n’y avait point de paix pour les allants et les venants{Héb. pour le sortant et pour l’entrant.} car il y avait des troubles en grand nombre sur tous les habitants des terres,




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr