2 Rois 19 verset 29

Traduction Louis Segond

29
Que ceci soit un signe pour toi: On a mangé une année le produit du grain tombé, et une seconde année ce qui croît de soi-même; mais la troisième année, vous sèmerez, vous moissonnerez, vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.



Strong

Que ceci soit un signe ('owth) pour toi : On a mangé ('akal) (Radical - Qal) une année (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)) le produit du grain tombé (Caphiyach), et une seconde (Sheniy) année (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)) ce qui croît (Shachiyc ou cachiysh) de soi-même ; mais la troisième (Sheliyshiy) année (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)), vous sèmerez (Zara`) (Radical - Qal), vous moissonnerez (Qatsar) (Radical - Qal), vous planterez (Nata`) (Radical - Qal) des vignes (Kerem), et vous en mangerez ('akal) (Radical - Qal) le fruit (Periy).


Comparatif des traductions

29
Que ceci soit un signe pour toi: On a mangé une année le produit du grain tombé, et une seconde année ce qui croît de soi-même; mais la troisième année, vous sèmerez, vous moissonnerez, vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

Martin :

Et ceci te sera pour signe, ô Ezéchias! c'est qu'on mangera cette année ce qui viendra de soi-même aux champs; et la seconde année, ce qui croîtra encore sans semer; mais la troisième année, vous sèmerez, et vous moissonnerez; vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

Ostervald :

Et voici le signe que tu en auras, ô Ézéchias. On mangera cette année ce qui viendra de soi-même aux champs; et la seconde année, ce qui croîtra encore sans qu'on sème; mais, la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez, vous planterez des vignes et vous en mangerez le fruit.

Darby :

Et ceci en sera le signe pour toi: on mangera cette année ce qui lève des grains tombés, et la seconde année ce qui croît de soi-même; et la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez, et vous planterez des vignes et vous en mangerez le fruit.

Crampon :

Et ceci sera un signe pour toi : On mangera cette année le produit du grain tombé ; la seconde année, on mangera ce qui croît de soi-même ; mais la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez, vous planterez des vignes et vous en mangerez le fruit.

Lausanne :

Et ceci t’en sera le signe : On mangera cette année ce qui repousse, et la seconde année ce qui vient de soi-même ; mais la troisième année vous sèmerez et vous moissonnerez, vous planterez des vignes et vous en mangerez le fruit.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr