2 Rois 11 verset 3

Traduction Louis Segond

3
Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de l'Éternel. Et c'était Athalie qui régnait dans le pays.



Strong

Il resta six (Shesh ou masculin shishshah) ans (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)) caché (Chaba') (Radical - Hitpael) avec Joschéba dans la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah). Et c’était Athalie (`Athalyah ou `Athalyahuw) qui régnait (Malak) (Radical - Qal) dans le pays ('erets).


Comparatif des traductions

3
Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de l'Éternel. Et c'était Athalie qui régnait dans le pays.

Martin :

Et il fut caché avec elle dans la maison de l'Eternel, l'espace de six ans; cependant Hathalia régnait sur le pays.

Ostervald :

Et il fut caché auprès d'elle, six ans, dans la maison de l'Éternel. Et Athalie régnait sur le pays.

Darby :

Et il fut caché six ans auprès d'elle dans la maison de l'Éternel. Et Athalie régna sur le pays.

Crampon :

Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de Yahweh ; et ce fut Athalie qui régna sur le pays.

Lausanne :

Et il fut caché auprès d’elle six ans, dans la Maison de l’Éternel. Et Athalie régnait sur la terre [de Juda[.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr