1 Rois 6 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Il donna cinq coudées de hauteur à chacun des étages qui entouraient toute la maison, et il les lia à la maison par des bois de cèdre.



Strong

Il donna (Banah) (Radical - Qal) cinq (Chamesh masculin chamishshah) coudées ('ammah) de hauteur (Qowmah) à chacun des étages (Yatsuwa`) (Kethiv de Lecture (variante)) (Yatsuwa`) qui entouraient toute la maison (Bayith), et il les lia ('achaz) (Radical - Qal) à la maison (Bayith) par des bois (`ets) de cèdre ('erez).


Comparatif des traductions

10
Il donna cinq coudées de hauteur à chacun des étages qui entouraient toute la maison, et il les lia à la maison par des bois de cèdre.

Martin :

Et il bâtit les appentis joignant toute la maison, chacun de cinq coudées de haut, et ils tenaient à la maison par le moyen des bois de cèdre.

Ostervald :

Et il bâtit les étages contre toute la maison, chacun de cinq coudées de haut; et ils tenaient à la maison par des bois de cèdre.

Darby :

Et il bâtit les étages contre toute la maison, hauts de cinq coudées, et ils tenaient à la maison par des bois de cèdre.

Crampon :

Il bâtit les étages adossés à toute la maison, en leur donnant cinq coudées de hauteur, et les liant à la maison par des bois de cèdre.

Lausanne :

Et il bâtit le [corps] d’étages contre toute la Maison, â cinq coudées de hauteur [par étage], et [le corps] tenait à la Maison par des bois de cèdre.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr