1 Rois 21 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Voici ce qu'elle écrivit dans ces lettres: Publiez un jeûne; placez Naboth à la tête du peuple,



Strong

Voici ce qu’elle écrivit (Kathab) (Radical - Qal) ('amar) (Radical - Qal) dans ces lettres (Cepher) : Publiez (Qara') (Radical - Qal) un jeûne (Tsowm ou tsom) ; placez (Yashab) (Radical - Hifil) Naboth (Nabowth) à la tête (Ro'sh) du peuple (`am),


Comparatif des traductions

9
Voici ce qu'elle écrivit dans ces lettres: Publiez un jeûne; placez Naboth à la tête du peuple,

Martin :

Et elle écrivit dans ces Lettres ce qui s'ensuit: Publiez le jeûne, et faites tenir Naboth au haut bout du peuple.

Ostervald :

Et elle écrivit dans ces lettres: Publiez un jeûne et mettez Naboth à la tête du peuple;

Darby :

Et elle écrivit dans les lettres, disant: Proclamez un jeûne et mettez Naboth en tête du peuple,

Crampon :

Voici ce qu’elle écrivit dans la lettre : « Publiez un jeûne ; placez Naboth en tête du peuple,

Lausanne :

Et elle écrivit dans les lettres, en disant : Publiez un jeûne et faites asseoir Naboth à la tête du peuple,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr