1 Rois 11 verset 17

Traduction Louis Segond

17
Ce fut alors qu'Hadad prit la fuite avec des Édomites, serviteurs de son père, pour se rendre en Égypte. Hadad était encore un jeune garçon.



Strong

Ce fut alors qu’Hadad ('Adad) prit la fuite (Barach) (Radical - Qal) avec des Edomites ('enowsh) ('Edomiy ou (complet) 'Edowmiy), serviteurs (`ebed) de son père ('ab), pour se rendre (Bow') (Radical - Qal) en Egypte (Mitsrayim). Hadad (Hadad) était encore un jeune (Qatan ou qaton) garçon (Na`ar).


Comparatif des traductions

17
Ce fut alors qu'Hadad prit la fuite avec des Édomites, serviteurs de son père, pour se rendre en Égypte. Hadad était encore un jeune garçon.

Martin :

Hadad s'était enfui, avec quelques Iduméens qui étaient d'entre les serviteurs de son père, pour se retirer en Egypte; et Hadad était alors fort jeune.

Ostervald :

Alors Hadad s'enfuit avec quelques Iduméens des serviteurs de son père, pour se retirer en Égypte. Or, Hadad était fort jeune.

Darby :

qu'Hadad s'enfuit, lui et quelques Édomites d'entre les serviteurs de son père avec lui, pour aller en Égypte; et Hadad était un jeune garçon.

Crampon :

Adad prit la fuite avec des Edomites, d’entre les serviteurs de son père, pour se rendre en Égypte ; Adad était encore un jeune garçon.

Lausanne :

Et Hadad s’enfuit, avec des gens Édomites d’entre les esclaves de son père, pour aller en Égypte ; et Hadad était un jeune garçon.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr