Genèse 31 verset 21

Traduction Louis Segond

21
Il s'enfuit, avec tout ce qui lui appartenait; il se leva, traversa le fleuve, et se dirigea vers la montagne de Galaad.



Strong

Il s’enfuit (Barach) (Radical - Qal), avec tout ce qui lui appartenait ; il se leva (Quwm) (Radical - Qal), traversa (`abar) (Radical - Qal) le fleuve (Nahar) , et se dirigea (Suwm ou siym) (Radical - Qal) (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) vers la montagne (Har) de Galaad (Gil`ad).


Comparatif des traductions

21
Il s'enfuit, avec tout ce qui lui appartenait; il se leva, traversa le fleuve, et se dirigea vers la montagne de Galaad.

Martin :

Il s'enfuit donc avec tout ce qui lui appartenait, et partit, et passa le fleuve, et s'avança vers la montagne de Galaad.

Ostervald :

Il s'enfuit donc, lui et tout ce qui lui appartenait; et il se leva, et passa le fleuve, et s'avança vers la montagne de Galaad.

Darby :

Et il s'enfuit lui, et tout ce qui était à lui; et il se leva, et passa le fleuve, et dressa sa face vers la montagne de Galaad.

Crampon :

Il s’enfuit, lui et tout ce qui lui appartenait et, s’étant levé, il traversa le fleuve et se dirigea vers la montagne de Galaad.

Lausanne :

Et il s’enfuit, lui et tout ce qui était à lui ; et il se leva, et passa le fleuve, et tourna{Héb. mit.} sa face vers la montagne de Galaad.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr