Genèse 25 verset 25

Traduction Louis Segond

25
Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'Ésaü.



Strong

Le premier (Ri'shown ou ri'shon) sortit (Yatsa') (Radical - Qal) entièrement roux ('admoniy ou (complet) 'admowniy), comme un manteau ('addereth) de poil (Se`ar ou sa`ar) ; et on lui donna (Qara') (Radical - Qal) le nom (Shem) d’Esaü (`Esav).


Comparatif des traductions

25
Le premier sortit entièrement roux, comme un manteau de poil; et on lui donna le nom d'Ésaü.

Martin :

Celui qui sortit le premier, était roux, et tout velu, comme un manteau de poil: et ils appelèrent son nom Esaü.

Ostervald :

Celui qui sortit le premier était roux, tout velu comme un manteau de poil; et ils l'appelèrent Ésaü (velu).

Darby :

Et le premier sortit, roux, tout entier comme un manteau de poil: et ils appelèrent son nom Ésaü.

Crampon :

Celui qui sortit le premier était roux, tout entier comme un manteau de poil, et ils l’appelèrent Esaü ; ensuite sortit son frère, tenant dans sa main le talon d’Esaü, et on le nomma Jacob.

Lausanne :

Et le premier sortit, roux, tout entier comme un manteau de poil ; et ils appelèrent son nom Esaü (velu).




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr